Une chanson qui me ressemble vraiment ! Et qui ressemble aussi a fond a notre Haruhi Suzumiya internationale ! :
Once upon a time there was a girl [ Il était une fois une jeune fille
You really wouldn't call her typical On ne peut pas dire qu'elle était vraiment typique
Had her own definition of cool Elle avait sa propre définition du mot "cool"
She lived in her own world Elle vivait dans son propre monde
She had her own style her own rules Elle avait son propre style et ses propres règles
She played along like it was usual Elle riait de tout comme si c'était naturel
Nobody really even knew her name Personne n'a jamais vraiment su son nom
Her life was one big game Sa vie était comme un jeu géant
She got her head in the clouds Elle a la tête dans les nuages !
Sharada, Sharada Sharada Sharada
Don't know when she'll come down Qui sait quand elle redescendra
Sharada, Sharada Sharada Sharada
She can't get to bed Elle ne peut pas dormir
Sharada, Sharada Sharada Sharada
She's got this song stuck in her head Elle a cette chanson dans la tête
(her head, her head, song stuck in her head) ( sa tête sa tête, cette chanson dans la tête )
Dreaming all day Rêver a longueur de journée
That's all she did C'est tout ce qu'elle faisait
Ever since she was a little kid Peu de temps avant elle n'était qu'une gamine
All the teacher's thought that she was slow Tout les professeurs disait qu'elle était lente
She was just dreaming about her show Mais elle était juste en train de rêver de son show
And when they told her she's delirious Et quand il lui ont dit qu'elle délirait
She didn't care Elle s'en fichait
She's just oblivious Elle avait déja oublié
She likes to make everyone curious Elle aime que les gens s'interessent a elle
One day she's gonna be famous Un jour elle sera célèbre !
She got her head in the clouds Elle a la tête dans les nuages
Sharada, Sharada Sharada Sharada
Don't know when she'll come down Qui sait quand elle redescendra
Sharada, Sharada Sharada Sharada
She can't get to bed Elle ne peut pas dormir
Sharada, Sharada Sharada Sharada
She's got this song stuck in her head Elle a cette chanson dans la tête
(her head, her head, she's got this song stuck in her head) (sa tête sa tête, elle a cette chanson dans la tête)
She got her head in the clouds Elle a la tête dans les nuages
Sharada, Sharada Sharada Sharada
Don't know when she'll come down Qui sait quand elle redescendra
Sharada, Sharada Sharada Sharada
She can't get to bed Elle ne peut pas dormir
Sharada, Sharada Sharada Sharada
She's got this song stuck in her head Elle a cette chanson dans la tête
(her head, her head, she's got this song stuck in her head) (sa tête sa tête, elle a cette chanson dans la tête)